1. Aggregate: coarse aggregate must be sampled and tested in accordance with regulations. Only qualified products can be used. Coarse aggregate shall be made of gravel or broken pebbles with reasonable gradation, good texture shape and uniform texture. The indexes of coarse aggregate shall meet the requirements of relevant standards and specifications; the mud content and mud content shall be controlled, and timely detection shall be conducted. If the inspection fails, it is forbidden to enter the unloading truck.
2.水泥:水泥必須按規(guī)定取樣。進入每批的水泥需要及時進行標準稠度和溫度測試。如果對質(zhì)量有疑問,嚴禁進入倉庫,繼續(xù)測試其他指標。嚴格禁止合格水泥進入現(xiàn)場。嚴禁在工程中直接使用未加熱的熱水泥。
2. Cement: cement must be sampled as required. The standard consistency and temperature test shall be carried out in time for each batch of cement. If there is any doubt about the quality, it is forbidden to enter the warehouse and continue to test other indicators. Qualified cement is strictly prohibited from entering the site. It is forbidden to use unheated hot cement directly in the project.
3.礦物摻合料:按有關(guān)標準規(guī)范要求進行試驗。實驗室應(yīng)及時了解礦物摻合料的質(zhì)量變化。當?shù)V物摻合料進入現(xiàn)場時,必須進行需水量,灼燒損失和細度測試。通過檢驗的產(chǎn)品可以存放;并注意初步測試。比較結(jié)果以確定質(zhì)量波動并確保項目的質(zhì)量。
3. Mineral admixtures: test according to relevant standards and specifications. The laboratory should know the quality change of mineral admixture in time. When mineral admixtures enter the site, water demand, ignition loss and fineness test must be carried out. The products that pass the inspection can be stored, and pay attention to the preliminary test. Compare the results to identify quality fluctuations and ensure the quality of the project.
4.外加劑:進入現(xiàn)場時應(yīng)檢查和測試外加劑。檢查外加劑包裝上是否標明以下內(nèi)容:產(chǎn)品名稱,型號,凈含量或體積,制造商名稱,生產(chǎn)日期和出廠編號。檢查包裝內(nèi)標明的內(nèi)容是否與產(chǎn)品規(guī)格和提供的證書一致由制造商;液體混合物是否沉淀出沉淀物并超過失效日期。


4. Admixtures: check and test admixtures when entering the site. Check whether the following contents are marked on the package of admixture: product name, model, net content or volume, manufacturer's name, production date and factory number. Check whether the contents indicated in the package are consistent with the product specification and the certificate provided by the manufacturer; whether the liquid mixture precipitates sediment and exceeds the expiration date.
其次,混凝土配合比應(yīng)該是正確的。
Secondly, the concrete mix proportion should be correct.
第三,全自動水泥攪拌車的稱重系統(tǒng)應(yīng)準確。
Third, the weighing system of automatic cement mixer should be accurate.
影響全自動水泥攪拌車質(zhì)量的因素很多。我們應(yīng)該多加注意它。
There are many factors affecting the quality of automatic cement mixer. We should pay more attention to it.
應(yīng)注意減少全自動水泥攪拌車部件的磨損
Attention should be paid to reduce the wear of the parts of the automatic cement mixer
1.維持全自動水泥攪拌車裝置的額定負載
1. Maintain the rated load of the automatic cement mixer
這種工程機械負載的性質(zhì)和尺寸對設(shè)備部件的損耗具有顯著影響,并且如果部件負載高于設(shè)計,則一般機器部件磨損隨著負載的增加而增加。隨著工作負荷的增加,該部件的磨損繼續(xù)增加。
The nature and size of the construction machinery load has a significant impact on the loss of equipment components, and if the component load is higher than the design, the wear of general machine parts increases with the increase of load. With the increase of working load, the wear of this part continues to increase.
2.按時清潔,以減少機器雜質(zhì)對設(shè)備的影響
2. Clean on time to reduce the impact of machine impurities on the equipment
機械雜質(zhì)通常指的是建筑機械本身在使用過程中產(chǎn)生的灰塵,污垢,其他材料以及一些金屬廢料和油脂污垢。當這些雜質(zhì)到達機器的工作表面之間時危險增加。不僅摩擦力會增加,而且油耗也會增加。它還會破壞潤滑膜并損壞配合表面。
Mechanical impurities usually refer to the dust, dirt, other materials and some metal waste and grease dirt produced in the process of using the construction machinery itself. The danger increases when these impurities reach between the working surfaces of the machine. Not only will the friction force increase, but also the fuel consumption. It also destroys the lubricating film and damages the mating surfaces.