Loading: Based on the unique hinged hydraulic shovel, it can load ingredients easily and accurately; The blade inside the bucket can automatically cut the cement bag to avoid the waste of raw materials; All ingredients can enter the mixing drum smoothly and quickly from the bucket.
攪拌:骨料和水泥進(jìn)入攪拌筒之后,可通過(guò)雙水桶中的自動(dòng)加壓的水流進(jìn)行混合。有的雙螺葉保證了攪拌質(zhì)量及混凝土質(zhì)量,配電子稱重系統(tǒng)。
Mixing: after the aggregate and cement enter the mixing drum, they can be mixed by the automatic pressurized water flow in the double bucket. Some double screw blades ensure the mixing quality and concrete quality, with electronic weighing system.
運(yùn)送:四輪驅(qū)動(dòng)底盤(pán),全液壓傳動(dòng)裝置,適應(yīng)各種復(fù)雜地形,滿載時(shí)可上30°坡。
Transportation: four wheel drive chassis, full hydraulic transmission device, suitable for all kinds of complex terrain, full load can go up 30 ° slope.


卸料:操作者利用操作桿通過(guò)270°回轉(zhuǎn)攪拌桶,在車輛周圍2m高度傾倒混凝土。
Unloading: the operator uses the operating rod to rotate the mixing bucket through 270 ° to dump the concrete at a height of 2m around the vehicle.
操作:設(shè)有設(shè)備齊全的駕駛室,配有根據(jù)人機(jī)工程學(xué)原理設(shè)計(jì)的先導(dǎo)操作桿,司機(jī)通過(guò)一根手柄就能控制所有主要作業(yè)動(dòng)作。
Operation: equipped with a fully equipped cab, equipped with a pilot operating rod designed according to ergonomics principles, the driver can control all the main operations through a handle.
配備了防翻滾-防墜物保護(hù)系統(tǒng),以便設(shè)備在惡劣環(huán)境下為司機(jī)提高的保護(hù)。
It is equipped with anti roll and anti falling object protection system, so that the equipment can improve the protection of the driver in harsh environment.
一臺(tái)機(jī)器解決了多種問(wèn)題,代替了裝載機(jī),固定式攪拌機(jī),運(yùn)輸翻斗車,發(fā)電機(jī)組,4-6名工人,一名工人150元,一年按200天工作量一年就要節(jié)省120000元。
One machine solves many problems, instead of loader, fixed mixer, transport dumper, generator set, 4-6 workers, 150 yuan per day, 200 days per year, it will save 120000 yuan per year.